居場所をください。



「で、明日行くのか?」


「は?どこに。」


「美鈴のライブ。」


「あぁ、まーな。」


長曽我部さんがチケット持ってきたし

母さんも行けってうるせーし

……美鈴の生の姿を見れる数少ない機会だし。


「いいなー。俺仕事だし。

俺もいきたかった~。」


「頑張れよ、人気俳優さん。」


「ムカつく言い方。」


「喜べよ。」


「そういや美鈴の今回のライブタイトル

突然変更したよな。」


「The show must go on?」


「そ。今日になって突然。

どういう意味なんだろなー。」


「ことわざだよ。」


「ことわざ?英語の?」


「そ。

意味は"どんなハプニングがあったとしても

ショーは続けなければならない"

"途中でやめることはできない"

みたいな感じだったかな。」


「へー、なるほどな。

今の美鈴にはぴったりってとこか。」


「長曽我部さんは明日やめようとしたけど

美鈴が歌うって決めたらしいし。

美鈴も思ったんじゃねーの。

やめるわけにはいかないって。」


プロならそれが当然だって

どこか無意識に重荷を背負ってるのかもしれない。



< 1,656 / 4,523 >

この作品をシェア

pagetop