なまものみち

続・名前の問題

アホロートルって、アホロートルって・・・・・・いやん。カワイイ名前じゃないですか!

ウーパールーパーより売れますよ!?

ウーパールーパーのほうが強そうな気はするけど。

でもこれ、正真正銘の現地名。
英語で書くとAxolotl。
意味はナワ語で、「水のしもべ」とか「水の犬」。

ん?

ナワ語!?

──どこだよォオオオ!?

現地てアナタ何人なのよ!

ってワケで次は出身地→
< 3 / 40 >

この作品をシェア

pagetop