雨暮くんは溺愛彼氏
歌詞は、日本語訳が二通りあり、平井多美子版が比較的平和でシンプル。繰り返しが多いのに比べて、岩河三郎版は銃声が森に響き渡るなど、戦争を思わせる不穏な描写があったりと意味深だ。今日聞いたのはおそらく……岩河三郎版だったと思う。
雨暮くんは、なにを思ったのだろう。
同じ音を曲を聴いて、違う感じ方をしたり、するのかな。
……話がしたい。
もっともっと、一緒にいたい。声が、……聞きたい。
ノートにメモを取りながらひとり、夜にぼやく。
雨暮くんは、なにを思ったのだろう。
同じ音を曲を聴いて、違う感じ方をしたり、するのかな。
……話がしたい。
もっともっと、一緒にいたい。声が、……聞きたい。
ノートにメモを取りながらひとり、夜にぼやく。