歌詞集〜路端で咲く詩〜
Mrs.Cinderella
Just fantasizing about becoming one of the stars floating in the sky, I find myself only able to gaze at the night sky. I used to believe that someday, just like the princesses in fairy tales, I could become someone special. Perhaps for now, I'm still like Cinderella covered in ashes, but someday, I believe...

The pages turn at an incredible speed, effortlessly leaving me behind. Even the hollow words of 'This wasn't how it was supposed to be' are swept away by the wind of flipping pages. It's not just a misunderstanding that makes even my lips, adorned with rouge, appear tainted like ashes. The ambiguity surrounding the existence of the 'you' I long to be desired by is a lonely feeling.

The cold wind, the city's streetlights, the incessant sound of footsteps—all of them mock me. Even the stars that once seemed so beautiful.

Still, I want to become one of those stars swimming in the night sky. Even a small light would suffice. I don't need to become a first-class star or even a third-class one. I just want to shine with my own power, no matter how faint.

I will never make wishes upon stars. Because then, I would forever be left yearning. And surely, I can never become that star.

Instead, I pledge myself to the brightest star. I will polish myself, even when I reach the age of wrinkled skin and ash-like blemishes, and proudly say with a smile, 'Look, I've become so beautiful.

(訳:
「空に浮かぶ星の一つになれたら」なんて空想するだけで、
私はただ夜空をみあげることしかできずにいる。
童話に出てきたお姫様の様に、いつかはなれるなんて信じていた。
今はまだ灰かぶり姫かもしれないけれど、いつかきっとって・・・
すごい早さでめくられていく頁は、いとも容易く私を置き去りにしていく。
「こんなはずじゃなかった」なんて、白々しいセリフさえも、めくられた頁の風で飛ばされていった。
ルージュを引いた唇さえも、灰に汚れたように見えるのは、きっと私の勘違いではなくて。
求められたい「君」の存在さえも曖昧なことが寂しいよ。
冷たい風、街の外灯、絶え間ない靴の音、全てが私を嘲笑している。あれだけ、美しく見えていた星々さえも。
それでも私は、夜空を泳ぐあの星の一つになりたい。小さな光でも良いんだ。3等星にさえなれなくても良い。ただ、僅かでも自らの力で輝きたいだけ。
星に願いをなんて絶対にしない。だってそれじゃあ、きっといつまで経っても憧れているだけ。きっとそれじゃあ、私はあの星になどなれるはずもないから。
代わりに私は、あの一番輝く星に宣誓しよう。自分自身の力で、自分自身を磨いて、しわしわの肌に灰の様なシミができる年齢になった時に、「どうだ、私はこんなにも綺麗になったぞ」と笑って言えるように。)
< 54 / 63 >

この作品をシェア

pagetop