Never say Love you

数秒で再びメッセージが届いた。

”Thank you for reply. and are you Saya(さや) right?”

翻訳するのに時間を費やした。
たったこれだけに?
ええ。たったこれだけに。
たったこれだけの”right”という言葉に惑わされたのだ。


何が右なのか。
右に何があるのかと。

国際派と思った自分を恥つつ、返信する。



” yes. I can't speak English!! ”



国際派への道を静かに閉ざそうとする私。








< 19 / 59 >

この作品をシェア

pagetop