オトメは温和に愛されたい
***
 
 結婚指輪の完成を待ったくせに、とりあえず入籍までは私のほうだけ例のクローバーリングをしようってことになったの。
 その方が婚約期間って感じがしていいなって私が勝手に思ってしまっただけなんだけど。

 温和(はるまさ)からは、婚約指輪も兼ねてお前のほうはエターナルリング(石が多めのデザイン)を選んだんだし、別に結婚(新しい)指輪のほうでもいいんだぞ?って再三言われたんだけど、折角買ってもらったクローバーリングをそのままリングケースの肥やしにするのは嫌で。
 そう言ったら「だったら少し待て」って、(くだん)の指輪、どこかへ持って行かれてしまった。

 温和(はるまさ)ってば一週間ぐらい待たせたくせに、何も言わずにその間つけ(させられ?)ていた結婚指輪(エターナルリング)を外してから、代わりにクローバーリングを嵌めてくれて。

 絶対何かあると思って温和(はるまさ)の見ていないところでこっそり指輪を外して調べてみたら、リング裏に「Ban on fool H to O」って刻印が入っていたの。

 こんなの、以前はなかったよ?

 そう思って、恐る恐る温和(はるまさ)に聞いてみたら、持込みのリングに一週間前後で好きなメッセージを刻印してくれるところがあったとかで……それを頼むための「待て」だったんだと明かされた。

 相変わらずこういうときの温和(はるまさ)のフットワークの軽さには驚かされるばかりです。

 ちなみに「Ban on fool」ってどういう意味?って聞いたけど教えてくれなくて、自分で調べてみたら「浮気禁止」だった。何て温和(はるまさ)らしいの!って、思わず笑ってしまったのは内緒。

 温和(はるまさ)こそ、浮気したら許さないんだからね?

< 363 / 433 >

この作品をシェア

pagetop