家族の絆
前日の研究会にお昼前から外出したので、FCHのケンからの返事を見たのは26日の朝一番ということになった。一方的な内容のファックスが届いていた。
保険金の支払い
日付:2002年9月25日
前略
ともかく、2日後のこちらの銀行が営業を終える時間までに貴殿の口座を削除します。時差があるので、多少そちらは有利だと思います。さもなければ、それよりも前に支払いを済ませて、その支払い証明書のコピーをFaxで送らなくてはなりません。
銀行小切手は送金終了までに2週間以上掛かるので、受け入れられません。でもなぜ、こちらに送るというのか判りません。ナイジェリア政府の保険のためのお金を個人的にこちらに送ろうというのでしょうか。もらうのはうれしいが、保険のためのお金をもらうことに興味はありません。台湾の銀行に送ればいいのです。
ともかく保険なくしては送金できないからそのつもりでいてください。
早々
Ken Shana
Chairman
Finance Clearing House
Stoke-on-Trent
Phone No: +44-7788535175
Fax No: +44-7788549010
保険金の支払い
日付:2002年9月25日
前略
ともかく、2日後のこちらの銀行が営業を終える時間までに貴殿の口座を削除します。時差があるので、多少そちらは有利だと思います。さもなければ、それよりも前に支払いを済ませて、その支払い証明書のコピーをFaxで送らなくてはなりません。
銀行小切手は送金終了までに2週間以上掛かるので、受け入れられません。でもなぜ、こちらに送るというのか判りません。ナイジェリア政府の保険のためのお金を個人的にこちらに送ろうというのでしょうか。もらうのはうれしいが、保険のためのお金をもらうことに興味はありません。台湾の銀行に送ればいいのです。
ともかく保険なくしては送金できないからそのつもりでいてください。
早々
Ken Shana
Chairman
Finance Clearing House
Stoke-on-Trent
Phone No: +44-7788535175
Fax No: +44-7788549010