Fahrenheit -華氏- Ⅲ

「Then you don't have to marry me. There are plenty of suitable women out there, aren't there?
(それならあたしじゃなくてもいいじゃない。適当な女なんてごまんといるでしょう?)」


皮肉げに言ってやると


『I want to marry you.(俺は君と結婚したい。


Plus, Valentine's ex-wife and CC's CEO getting married would be a hot topic, wouldn't it?
(それにヴァレンタインの元妻とCCのCEOが結婚となれば、話題にもなるだろう?)


Your company is safe as long as I'm around.(君の会社は俺がいる限り安泰だ)』


ヴァレンタインの元妻―――


確かにジェイクはマックスと違って浮気癖はなかったし、そう言う噂も聞いたことないけど。


悪い話じゃ―――


「ふぅん」


あたしは口の中で呟いた。





「Then let's pretend we never had this conversation. I don't want to get married just to be a talking point.
(それならこの話は聞かなかったことにして。あたしは単なる話題のネタになるだけで結婚なんてゴメンなの)


If you want to drag your father down so badly, you think of a more sane way.
(そんなにお父さんのこと引きずり落としたいなら、もっとまともな方法を考えるのね)


That's why you will always be under your father's control,
(それだからあなたはいつになってもお父さんの支配下に置かれるのよ、)




Okay? Listen up, father complex .(いい?よく聞きなさいファザコン野郎)



If you want that place, do something about it by force, unless you're prepared to do it.
(その場が欲しいなら力づくで何とかしなさい、その覚悟がなければ)




Stop it.(やめることね)」



ピっ!


あたしはほぼ強引に通話を切っていた。


今ジェイクを怒らせたら、先日の融資だって手を引かれるかもしれない。


けれどそうなったらそうなったら、だ。別の手を考える。


結婚を餌に、ビジネスを使用って考えが甘いのよ。


大きな鏡の中、中途半端なウェディングドレス姿のあたしが映し出されていた。


あたしは編み上げの紐を強引に解き、



バサッ!



ウェディングドレスが足元に落ちた。




「あたしはもう二度と、ドレスを着ない」


< 690 / 825 >

この作品をシェア

pagetop