プロフィール

ゆかりん
【会員番号】1346481

作品一覧

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
野いちご源氏物語 〇七 紅葉賀(もみじのが)

総文字数/19,844

歴史・時代20ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
✦••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✦ 源 氏 物 語 meets 野 い ち ご ✦••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✦ 「ご成長を我が家で見守りたいと思ってしまいますが、 それは無理でございますね」 秘密の我が子が生まれた 源氏の君[げんじのきみ] × 「父親顔をなさっては よけいにこの撫子が疎ましくなります」 不義の子を生んでしまった 藤壺の女御[ふじつぼのにょうご] × 「美しい赤子というのは、 似たような顔をしているのだろう」 疑いもせず皇子をかわいがる 桐壺帝[きりつぼてい] ✦••┈┈┈••┈┈┈••✦ 「こんな気持ちは初めてなのです。 この年になって恥ずかしい」 男好きな老女官 典侍[ないしのすけ] × 「またすぐに会えますよ。 いつもあなたを思っている」 好奇心で老女と関係を持った 源氏の君[げんじのきみ] ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ✦ 参考文献 ✦ ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫) 吉岡幸雄『源氏物語の色辞典』(紫紅社) ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
野いちご源氏物語 〇六 末摘花(すえつむはな)

総文字数/21,787

歴史・時代20ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
✦••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✦ 源 氏 物 語 meets 野 い ち ご ✦••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✦ 「身分がそれほど高くなくて、気楽に かわいがることのできる人はいないものか」 気位の高い女性に疲れた 源氏の君[げんじのきみ] × 「男の人との話し方なんて知らないもの」 内気すぎる高貴な姫君 ✦••┈┈┈••┈┈┈••✦ 「亡き常陸の宮のお屋敷には、 姫君がおひとりで心細そうにお暮らしなのですよ」 魅力的な噂を聞いて、 源氏の君は荒れはてた宮邸へ出かけていく ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ✦ 参考文献 ✦ ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫) 吉岡幸雄『源氏物語の色辞典』(紫紅社) ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
野いちご源氏物語 〇五 若紫(わかむらさき)

総文字数/34,178

歴史・時代19ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
✦••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✦ 源 氏 物 語 meets 野 い ち ご ✦••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✦ 「子すずめをあの子が逃がしてしまったの。 籠の中に閉じこめておいたのに」 <あの方>に似た少女 若紫の君[わかむらさきのきみ] × 「あの少女を自分好みに育てあげて妻にしたい」 <あの方>が手に入れられずもどかしい 源氏の君[げんじのきみ] ✦••┈┈┈••┈┈┈••✦ 「藤壺の女御に会わせてくれ」 源氏の君は<あの方>の寝室に忍びこむ ••• 「このまま、幸せなまま消えてしまいたい」 許されぬ人を愛してしまった 源氏の君[げんじのきみ] × 「たとえ死んだとしても、 私たちの関係は世間が語り伝えるのでしょうね」 父帝の妃 藤壺の女御[ふじつぼのにょうご] ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ✦ 参考文献 ✦ ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫) 吉岡幸雄『源氏物語の色辞典』(紫紅社) ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
野いちご源氏物語 〇四 夕顔(ゆうがお)

総文字数/29,822

歴史・時代21ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
✦••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✦ 源 氏 物 語 meets 野 い ち ご ✦••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✦ 「夕顔に光を当ててくださったあなた様は、 もしかして光る君では」 場末に住む可憐な女 夕顔の君[ゆうがおのきみ] × 「近くでご覧になりますか。 夕暮れ時、遠くにいる人の顔は 見えにくいものですから」 下流の家の女が気になる 源氏の君[げんじのきみ] ✦••┈┈┈••┈┈┈••✦ 「私たちは狐と狸の化かし合いをしているからね。 しかしこれについては私に化かされておくれ」 源氏の君は女を廃院に連れていく。 ✦••┈┈┈••┈┈┈••✦ 「何もかも見せてくれているのに、 まだ心の中には隠し事があるのですね」 素性を明かさないまま 女は妖怪に襲われる。 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ✦ 参考文献 ✦ ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫) 吉岡幸雄『源氏物語の色辞典』(紫紅社) ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

公開リスト一覧

公開されているリストはありません。

レビュー一覧

レビューした作品はありません。

好きな作家

    登録されていません。
pagetop